Eventos
Programa (descargable aquí)
| Primera jornada Filosofía UDP Ejército 260, Santiago |
|||
| 14:00-14:10 | Apertura Coloquio | ||
| 14:10-14:25 | Primera Ponencia | Rodrigo Olavarría “Poesía es aquello que vale la pena traducir” |
|
| 14:25-14:40 | Segunda Ponencia | Carlos Soto Román “Traducción expandida: Análisis de casos de traducción experimental, de no-traducción y de prácticas de traducción colectiva y co-creación literaria” |
|
| 14:40-14:55 | Tercera Ponencia | Robin Myers “Hasta la raíz: traducir Latinoamérica desde adentro”. Conversación con la poeta y traductora |
|
| 14:55-15:30 | Discusión | ||
| 15:30-16:00 | Café | ||
| 16:00-16:15 | Cuarta Ponencia | Manuel Ugalde-Duarte “Traducción y plasticidad: Malabou y Levinas” | |
| 16:15-16:30 | Quinta Ponencia | Cristóbal Durán “La transición impropia de los mundos: el Afuera de los animales” |
|
| 16:30-16:45 | Sexta Ponencia | Tomás Flores “Sobre algunas modalidades de traducción en Mil Mesetas de Deleuze y Guattari” |
|
| 16:45-17:20 | Discusión | ||
| 17:20-17:30 | Pausa | ||
| 17:30-18:05 | Conferencia de cierre | Pablo Oyarzún Título provisional: “Comentario sobre ‘las vasijas quebradas’ de Andrés Claro” |
|
| 18:05-18:35 | Discusión | ||
| 18:35-18:45 | Cierre primer día | ||
| Segunda jornada Campus creativo UNAB Ernesto Pinto Lagarrigue 230 |
|||
| 14:00-14:15 | Séptima Ponencia | Luis Felipe Alarcón «El tocarse de las las lenguas. Édouard Glissant y la poética de la traducción» |
|
| 14:15-14:30 | Octava Ponencia | Matías Bascuñán «Política en traducción o la pervertibilidad de lo incondicional» |
|
| 14:30-14:45 | Novena Ponencia | Inger Flem «El locabulario de Lemebel: transmisión y lengua madre» |
|
| 14:45-15:20 | Discusión | ||
| 15:20-15:50 | Café | ||
| 15:50-16:05 | Décima Ponencia | Miguel Reyes «La intraducible lengua de lo inconsciente» |
|
| 16:05-16:20 | Décimo primera Ponencia | Luca De Vittorio «Símbolo y síntoma: una aproximaxión psicoanalítica a la teoría de la traducción» |
|
| 16:20-16:35 | Décimo segunda ponencia | Niklas Bornhauser «Firmas apoyadas [angelehnte Fasern] o neurobiología de la traducción» |
|
| 16:35-17:10 | Discusión | ||
| 17:10-17:30 | Pausa | ||
| 17:30-18:10 | Lanzamiento Disciplina moriendi, Jaques Lezra (Grapho Ediciones) | Presentan: Matias Bascuñán Valeria Campos |
|
| 18:10-18:50 | Lanzamiento Entre lenguas. Hacia un pensamiento traduciente, Niklas Bornhauser (Palinodia) | Conversan: Manuel Ugalde-Duarte Niklas Bornhauser
|
|
| 18:50-19:00 | Cierre coloquio | ||